Невозвращенцы - Страница 384


К оглавлению

384

Конечно, Бильд и не думал держать в тайне свой сон. Много пили за здравицу неизвестного бога, что послал богатую добычу, много смеялись над невиданными железными кораблями, дружно отнеся это на бред в результате употребления прокисшего вина. И еще три месяца смеялись, пока собранная Бильдом небольшая эскадра- целых пять вымпелов — драккаров, не вышла в море.

Несмотря на свое неверие, резоны Бильда были просты. «Бред — не бред, видение — не видение, но раз неведомый бог сказал правду о добыче, то может и здесь не солгал? А раз так, то его приказ следует выполнить. Или, хотя бы сделать вид, что сделал все что мог…»

Все оказалось совсем не бредом, и не видением. Спустя пару дней патрулирование эскадра встретила конвой. И смешки стихли. Все было именно так, как описывал Бильд. Множество грузовых ладей, пара железных кораблей, огромные, трехслойные плоты, на каждом из которых стояла небольшая… башенка?

Что-либо поделать наличными силами против такого количества кораблей было невозможно. Англы оказались в положении пятерки волков, которые набрели на стадо бизонов. Огромное количество мяса: но хрена с два его всего перережешь — навалятся массой и задавят. Максимум, чем могут поживиться волки, это отбить от стада слабое или старое животное. В принципе волки моря решили поступить так же. Корабли англов разошлись чуть в сторону друг от друга, наметили себе цели, завалили мачты, чтобы не мешал легкий встречный ветерок и команда сели на весла. Уже раздались веселые крики и угрозы, когда…

Даже животные норовят для защиты поставить самых слабых особей в центр своего строя. Люди оказались немного поумней и поопаснее животных. От расположенного вдалеке плота раздался звук, как будто великан разорвал огромный парус. К шедшему на левом фланге «Гнору», кораблю давнего приятеля Бильда, потянулась цепочка всплесков. Как только она поравнялась с драккаром, раздался громкий треск. Во все стороны полетели куски обшивки, обломке весел и кровавые брызги того, что еще мгновение назад было командой. «Гнора» не стало в один миг.

Остальные драккары, замершие на мгновение в ужасе неверия, как по команде резко развернулись и споро, что весла в уключинах задымились, рванули назад, каждую секунду ожидая еще одного громкого треска, предвосхищающего гибель очередного судна. Но ничего такого не произошло. Им дали спокойно уйти.

Не пришлось смеяться над своими снами Бильду и после прихода в родной Свиндон. Ничего похожего на триумф тремя месяцами раньше: как побитые собаки четверка кораблей втянулась в порт, и команды во главе со своими капитанами бросились в ближайший паб (в походе всегда железный сухой закон). Заливать ужас.

Сколько дней продолжалась грустная пьянка, и когда она превратилась в веселую, неизвестно. Но для капитана Бильда она прекратилась раньше, чем для его команды. Однажды утром он пришел в себя от того, что его бесцеремонно головой пихали в жбан с ледяной водой. Быстро вспыхнувшая ярость, «кто посмел?», заставила потянуться к поясу, где висел тяжелый нож, но сильный пинок ногой в бок опрокинул и его, и бадью. Поворочавшись в луже и поднявшись на четвереньки, он поднял голову и наконец рассмотрел, кто это такой смелый, нападать на капитана.

— Тебя хотят видеть. Ты пойдешь с нами немедленно! — холодный, равнодушный взгляд человека, видевшего за свою жизнь много сделанных собственноручно трупов; платье цветов рода Эарнов… «Это плохо. Это гвардия короля». Из под рукавов на миг блеснули посеребренные браслеты с чеканным изображением горностая, и остатки ярости сменились страхом. «Нет. Все много хуже. Не гвардия, а Горностаи — тайная стража!»

Раз сказано «немедленно», то понимать это надо буквально. Мокрого, грязного, полупьяного Бильда подняли с колен, взгромоздили на подведенного коня и путь в столицу начался. Похоже, дело было важное, раз лошадей гнали нещадно, и остановок делали минимум, только для того, чтобы пересесть на заводных. Даже блевать Бильду приходилось на скаку, перегнувшись через седло.

Спустя пять суток непрерывной скачки, уже у ворот столицы, Бильд настолько оклемался, что наконец то смог задать командиру отряда, тому самому, с серебреными браслетами, правильный вопрос. Правильным он был потому, что на него капитану был дан ответ, а не сопровождаемый презрительным молчанием взгляд.

— Эй, страж, может остановимся? А то предстать перед королем вот так, — и Бильд провел рукой по своему загаженному, в кусках засохшей грязи и вонючих пятнах рвоты, костюму. И, кстати, зачем меня хочет видеть король?

— Не нужно. Одежда тебе не понадобиться. — И, видя недоумение подконвойного, тайный даже, чудное дело, улыбнулся. — На дыбу вешают голым.

— А почему у короля дыба? — удивился Бильд.

— А причем здесь король? Тебя хочет видеть господин Верд. — И видя помертвевшее от ужаса лицо капитана, офицер засмеялся. — Да будет тебе так бояться. Мой господин не людоед. Я лично помню пару раз, когда привезенные к нему спокойно отпускались и могли уйти невозбранно… — Подождав, когда капитан чуть успокоится, конвоир закончил, окончательно добив свою добычу. — … Уйти невозбранно, конечно, если бы у них остались ноги!

Причины для ужаса были у капитана Бильда вполне обоснованные. Сейчас на престоле у англов сидел молодой король Бреговис из древнего рода Эарнов, рода, который уже вот пятьсот лет правил англами. Однако большую часть нитей реального управления государством держал в своей руке первый министр, Верд Кроткий.

История его уникальна. Предыдущий король, отец нынешнего Бреговиса, подобрал безродного мальчонку в о дном из своих путешествий по стране. Ребенок с детства удивлял окружающих своей совсем не по годам разумностью, способностями к счету и письму. Именно этим, а парнишку как диковинку показал один из местных графов, Теохорста он и заинтересовал. Мальчишку воспитывали в звериной преданности королю и государству, и вскоре все вложенное в воспитание Верда окупилось сторицей. Служа пажом, он грудью закрыл короля Теохорста от ножа убийцы. Клинок был отравлен и Верд спасся только неведомым чудом, долго болел, но для своего спасителя король не пожалел ничего. После поправки, в качестве награды за храбрость, молодой Верд получил дворянское звание (что, конечно же, не поставило его на одну ступеньку с представителями древней аристократии), поместье и, самое главное, титул главы новоявленного Ордена Горностая.

384